Kapag kailangan mo ng interpreter

Nagpapadala ng larawan ng pahina ng interpreter

―Ang impormasyong ito ay para sa mga dayuhang nakatira sa Yokohama City. ―

Kung kailangan mo ng interpreter para sa mga pamamaraan sa ward office o mga panayam sa paaralan, mangyaring sumangguni sa Yokohama Multicultural Counseling Center o sa malapit na International Exchange Lounge.
*Naayos na ang mga lokasyon kung saan maaaring magpadala ang YOKE ng mga interpreter.

Yokohama City Interpreter Volunteer Dispatch System

Destinasyon ng konsultasyon

Yokohama City Multicultural Counseling Center o isa sa mga international exchange lounge na nakalista sa ibaba 
*Maaari kang tumawag sa isa sa mga lugar na nakalista sa ibaba.

名称Numero ng telepono
Sentrong Impormasyon Pang-mamamayang Dayuhan sa YOKOHAMA 045-222-1209
Aoba International Exchange Lounge045-989-5266
Kanazawa International Exchange Lounge045-786-0531
Konan International Exchange Lounge045-848-0990
Kohoku International Exchange Lounge045-430-5670
Tsurumi International Exchange Lounge045-511-5311
Hodogaya International Exchange Lounge045-337-0012
Midori International Exchange Lounge045-532-3548
Minami Citizen Activities/Multicultural Lounge045-232-9544

Mga petsa at oras kung kailan maaaring dumalo ang isang interpreter

(Prinsipyo) 2 oras. Maaari kang magpapunta sa iyo ng isang interpreter sa pagitan ng 8:45 a.m. at 5:15 p.m. tuwing weekdays.

bayad

Libre (Hindi mo kailangang magbayad.)

Ang mga nilalaman ay napapailalim sa pagpapadala ng interpreter

・Iba't ibang pamamaraan at konsultasyon sa Yokohama City Hall, Ward Office, nursery schools, atbp.
・Mga personal na panayam sa mga munisipal na paaralan ng Yokohama, mga pagbisita sa bahay, atbp.

Mga lugar na maaaring ipadala

Kawanihan ng City Hall
Ward Office *Kabilang ang Health and Welfare Center
Nursery school, lisensyadong nursery school, Yokohama nursery room, atbp.
Yokohama Municipal High School
Yokohama Municipal Special Needs School
sentro ng konsultasyon ng bata
Regional Rehabilitation Center
Pangkalahatang Sentro para sa Edukasyon sa Espesyal na Pangangailangan
General Consumer Affairs Center
Yokohama Municipal Elementary School
Yokohama Municipal Junior High School
Yokohama Municipal Compulsory Education School

Mga wikang maaaring bigyang kahulugan

English, Chinese, Spanish, Portuguese, Korean, Vietnamese, Thai, French, Tagalog, Indonesian, Russian, atbp.

YOKE Language Volunteer Referral System (kung kailangan mo ng interpreter sa ibang lugar)

kung saan mag-apply

Sentrong Impormasyon Pang-mamamayang Dayuhan sa YOKOHAMA  Telepono 045-222-1209

Mga nilalaman na maaaring ipakilala

Mga nilalaman na hindi maaaring pangasiwaan ng Yokohama City Interpreter Volunteer Dispatch System, pangunahin para sa pagbibigay-kahulugan sa mga pamamaraan, pagpapaliwanag, konsultasyon, atbp. sa mga pampublikong institusyon at organisasyon sa Yokohama City.

Gayunpaman, ang mga sumusunod na kaso ay hindi kasama.
・Pampulitikang, relihiyon, o komersyal na nilalaman
・Mga nilalamang nauugnay sa medikal na kasanayan
・ Iba pang mga nilalaman na hindi angkop para sa layunin ng negosyo

Mga ahensya at mga taong maaaring humiling

・(Sa prinsipyo) Mga dayuhan na naninirahan, nagtatrabaho, o nag-aaral sa Yokohama City *Maaari ka ring mag-apply sa iyong ngalan.
・(Sa prinsipyo) Mga non-profit na grupo at organisasyon sa Yokohama City
・Iba pang bagay na itinuturing na kailangan ng YOKE

Honorarium

・Napasiya sa pamamagitan ng konsultasyon sa pagitan ng humihiling at ng boluntaryo.
・Ang karaniwang reward para sa bawat session ay 1 hanggang 3,000 yen. *Kabilang ang mga gastos sa transportasyon.
・Mangyaring direktang bayaran ang pabuya sa boluntaryo sa araw ng interpretasyon.

Pagtanggap ng mga aplikasyon

Mangyaring mag-apply nang hindi bababa sa isang linggo bago ang araw na kailangan mo ng interpreter.

Mga wikang maaaring bigyang kahulugan

English, Chinese, Spanish, Portuguese, Korean, Vietnamese, Thai, French, Tagalog, Indonesian, Russian, atbp.

Yokohama International Exchange Association (YOKE) na website na maraming wika