2022-08

014 다국어 정보 발신「よこyoko」쉬운 일본어

행정 서사 (교세쇼)에 상담 (그렇다) 할 수 있습니다

비자, 체류 수속 자이유테츠, 귀화, 국적 고쿠세키, 영주 에이쥬 등에 대해서 무료 무료로 전문 센몬의 사람 한 사람에게 상담할 수 있습니다. 일본에 정말 머무르고 싶은 것에 대해서는 각각의 사람 한 사람에게 맞은 상담 것 같아...
014 다국어 정보 발신「よこyoko」쉬운 일본어

「지진(지진)」에 비(소나)합시다

일본에만 「지진지신」이 일어날 수 있습니다. 큰 오키이 지진 지진도 작은 지진 지진도 있습니다. 지진 지진이 일어났을 때, 피해 히이*를 가능한 한 작게 하기 위해서는, 당황하지 말고 행동 이렇게 하는 것이 중요...
013 다국어 정보 발신「よこyoko」スペイン 語

Consulta con Escribanos Administrativos

Podrá fer consulta gratuita sobre de obtención de visa, trámites de residencia, naturalización, nacionalidad, residen...
013 다국어 정보 발신「よこyoko」スペイン 語

Estemos preparados para cuando ocurran los terremotos

En Japón ocurren terremotos. Algunos son fuertes otros leves. Para cuando ocurriera, es muy importante la actuación calm...
012 다국어 정보 발신「よこyoko」중국어 간체

行政书士咨询

关于签证, 在留手续, 归化, 국적, 영주 등 可免费向专家咨询.有关居留的咨询因个别性高、因而向专家咨询是解决问题的近道。原则上以电话咨询.请打电话预约. ※마리유구쯤, 면세. ※보수 비밀.请随意咨询.咨询内容:签证、在留资格、虨国结婚・离婚、接亲人到日...
011 다국어 정보 발신「よこyoko」영어

Consultation on Immigration and Naturalization

You can consult a visa specialist on things like visas, residence status procedures, naturalization, nationality, and pe...
011 다국어 정보 발신「よこyoko」영어

Be prepared for earthquakes

Japan often has earthquakes, which can be large or small.When an earthquake strikes, it is important for each of us to a...
012 다국어 정보 발신「よこyoko」중국어 간체

방환「지진」

일본 가능 회유 지진 숙생. 지진적 관모유대유소 각 창 각 땀.发生地震时为了减少灾难、重要的是各个人不要慌张行动、所以平时我们有必要作好防灾凇备。 YOKE 灾害信息竑站, 제공多语种有关地震信息.寔对语言: 英语, 中文简体字, 中文繁体字, 魯语, 西班牙语, ...
013 다국어 정보 발신「よこyoko」スペイン 語

A las personas con dificultades para acceder al cupón de vacunación contra el COVID19 por no tener Registro de Residente en Japón o por alguna otra razón

Para vacunarse contra el COVID19 es necesario tener el cupón de vacunación.Las personas extranjeras que ingresaron al Ja...
013 다국어 정보 발신「よこyoko」スペイン 語

Catálogo de bolsillo, Servicio de acceso a “Yokohama, Información Pública”

El “Catálogo de bolsillo” es un servicio gratuito para poder acceder via computadora o por smart-phone a la revista “Yok...