2022-06

013多言語情報発信「よこyoko」スペイン語

Centro de Información para Residentes Extranjeros en YOKOHAMA

Si hay algo que no entiende en la vida cotidiana, favor de consultar al “Centro de Información para Residentes Extranjer...
013多言語情報発信「よこyoko」スペイン語

Tengamos cuidado con el NECCHUUSHOU

En Japón, cuando aumenta la temperatura ambiental y la humedad, se observa también el incremento de personas con “NECCHU...
012多言語情報発信「よこyoko」中国語簡体字

横浜市多文化共生综合咨询中心

在生活等方面有不明白的时候请随时向「横浜市多文化共生综合咨询中心」咨询。「横浜市多文化共生综合咨询中心」提供11种语言应对外国人询问。此外、还根据需要为您介绍适合的专家或机构。 提供语言:日语、英语、中文、韩语、越南语、泥泊尔语、印度尼西亚...
012多言語情報発信「よこyoko」中国語簡体字

请小心中暑

在日本,要是气温上升出现中暑症状的人会增多。如果中暑的话会有以下症状。轻症:头晕、肌肉痛、大量出汗中等症状:头痛、不舒服、恶心、呕吐、疲倦感、虚脱感重度:意识障碍、痉挛、手脚运动障碍、体温高中暑如为重症时,有可能造成死亡,所以请多加留意。 ...
011多言語情報発信「よこyoko」英語

Yokohama Foreign Residents Information Center

If you have any questions about your daily life, please feel free to contact the "Yokohama Foreign Residents Information...
011多言語情報発信「よこyoko」英語

Watch Out for Heat Stroke

In hot and humid Japan, the number of people who get “heat stroke” symptoms increases when the temperature rises. The fo...
014多言語情報発信「よこyoko」やさしい日本語

横浜市(よこはまし)多文化共生(たぶんかきょうせい)総合相談(そうごうそうだん)センター

「横浜市多文化共生総合相談よこはましたぶんかきょうせいそうごうそうだんセンター」は 生活せいかつしていて 分わからないことがあったら、どんなことでも 相談そうだんすることが できるところです。11種類しゅるいの言葉ことばで 相談そうだんする...
014多言語情報発信「よこyoko」やさしい日本語

熱中症(ねっちゅうしょう)に 気(き)をつけてください

日本にほんでは 気温きおんが 高たかくなると 「熱中症ねっちゅうしょう」に なる 人ひとが ふえます。熱中症ねっちゅうしょうに なると 次つぎの 症状しょうじょうが 出でます。・軽症けいしょう:めまい、筋肉きんにくが いたい、汗あせが たく...
013多言語情報発信「よこyoko」スペイン語

Desde el 2022 será innecesario presentar el registro de la situación actual para el subsidio infantil

En la Ciudad de Yokohama había la necesidad de presentar todos los años el “registro de la situación actual” para accede...
012多言語情報発信「よこyoko」中国語簡体字

从2022年度开始不需要提交儿童津贴现状报告

在横浜市每年领取儿童津贴必需提交“儿童津贴现状报告”。从2022年度开始,横浜市对每年6月1日现在的领取者的状况将通过居民基本底账等进行确认。所以,如果儿童养育没有变化时,原则上就不需要提交现状报告。 但是,以下1~4的人需要提交现状报告。...